domingo, 31 de mayo de 2009

La Novena // La Neuvième de Beethoven

Aquest matí a l'Auditori, la Novena de Beethoven, un plaer immens ! La Novena de per sí, és clar, i l'Eiji Oue - sóc una fan total i absoluta d'aquest director ! - al davant de la OBC, l'Orfeu Català... en fi, una pell de gallina, una felicitat tan gran, la JOIA de viure !

Ce matin à l'Auditori, la Neuvième Symphonie de Beethoven, quel immense plaisir, la Neuvième en soi, bien entendu et Eiji Oue, chef d'orchestre absolument extraordinaire, sympathique comme tout, l'OBC (Orquestra Simfònica de Barcelona i Nacional de Catalunya) et l'Orfeu Català (la chorale du Palau de la Música)... bref, chair de poule et JOIE de vivre !
.
"Elevez-vous, d'une aile hardie, au-dessus du cours de votre temps.Que déjà, dans votre miroir, commence à poindre le siècle futur." Friedrich Schiller (l'Ode à la Joie, 1786)

Que la joie qui nous appelle
Nous accueille en sa clarté
Que s'éveillent sous son aile
L'allégresse et la beauté
Plus de haine sur la terre
Que renaisse le bonheur
Tous les hommes sont des frères
Quand la joie unit les coeurs
Peuples des cités lointaines
Qui rayonnent chaque soir
Sentez-vous vos âmes pleines
D'un ardent et noble espoir?
Luttez-vous pour la justice?
Êtes-vous déjà vainqueurs ?
Ah qu'un hymne retentisse
A vos coeurs mêlant nos coeurs
Si l ' esprit vous illumine
Parlez-nous à votre tour
Dites-nous que tout chemine
Vers la paix et vers l'amour
Dites-nous que la nature
Ne sera que joie et fleurs
Et que la cité future
Oubliera le temps des pleurs ...

Aquesta és de lluny la cançó que més em va agradar aprendre a l'escola primària i m'en recordo que em sentia FELIÇ ! C'est la chanson que j'avais le plus adoré apprendre à l'école primaire et je me souviens de la JOIE que j'avais à la chanter ! El text original - d'en Schiller (molt més llarg i diferent) - i les traduccions a les diverses llengües es troben fàcilment à l'Internet.

Beethoven, S. nº9 : http://www.youtube.com/watch?v=PTobbRSpXPw

Eiji Oue (pàgina en anglès) : http://www.imgartists.com/?page=artist&id=235

L'Auditori de Barcelona : http://www.auditori.org/ (i per fer-se "Amic de l'Auditori" i així aconseguir petits privilegis musicals : http://www.auditori.org/seccions/amics/index.aspx )

Pour finir, une phrase de Victor Hugo : "La musique est une langue pour exprimer ce qui ne peut être dit avec les mots mais ne peut cependant être tu." (La música es una lengua para todo lo que no puede ser dicho pero tampoco puede permanecer callado).

Hasta pronto, à plus tard, Muriel i... Moltes gràcies Camil·la, els regals de música són regalassos !

No hay comentarios:

Publicar un comentario