Voilà bientôt 3 ans que September vit dans un coin de la maison. De drôles d'animaux, les chauves-souris... Et de drôles de noms aussi, dans chaque langue:
- français: chauve-souris : ratón calvo, ratolí calb
- catalan: ratpenat/ ratapenada : d'entrada sembla voler dir rata condenada, rat purgeant sa peine mais non, étymologiquement, c'est rata + pennatu (rat qui a des ailes ou des plumes, bref, qui peut voler!), la rata que pot volar
- castillan: murciélago : latin mus /castillan ancien mur (souris /ratón) + ciego/ciélago (aveugle)
- anglais: bat : probabl. de l'anglais médiéval bakke /balke (dérivé du suédois nattbakka: cuir + battements (d'ailes) / cuero + batir (de alas)
- italien: pipistrello, joli mot ! una paraula bufona, no trobeu ?! dérivé du latin vespertilio, -onis «animale vespertino», animal du soir
- portugais: morcego, ressemblant au castillan murciélago
- allemand: Fledermaus... et là... j'imagine que c'est la souris qui vole ? el ratoncito volador ? mais je n'ai aucune compétence en allemand ! ça s'arrête là !
Res més... tan sols era per a presentar-vos el meu amic (o amiga, de fet, no ho sé!) September !
Hasta luego, Muriel
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada