|
Cervantes-Shakespeare, biblioteca Miquel Llongueras, BCN, abril '16, Muriel |
En la biblioteca montamos cada mes, mes y medio, alguna
exposición en relación con el momento (día internacional de la mujer, dia de la
poesía, el verano, Navidad, en fin, los motivos no son escasos !). Nos turnamos
y este semana, hemos preparado algo sobre Cervantes y Shakespeare para
commemorar el IV centenario de la muerte de estos dos gegantes ?
pilares ? genios ? de la literatura. Cervantes y Shakespeare murieron
un el 22 de abril 2016 en Madrid y el otro, el día
siguiente, el 23, en Stratford-upon-Avon-. Es una coincidencia impresionante
que ha dado lugar - vaya, sempre da lugar - a celebraciones, como el día
internacional del libro, y conmemoraciones. Desde la biblioteca, con mi colega
Joan hemos querido muntar una exposición en forma de dialogo a partir de frases
famosas extraídas de las obres de ambos escritores: Don Quijote, Las
novelas ejemplares, Hamlet, Macbeth, El
mercader de Venecia, Romeo y Julieta, El
sueño de una noche de verano... Dialogan los escritores y dialogan sus
obras y si de buenas a primeras parece un diálogo "de besugos",
"complete nonsense", descubrimos, si nos prestamos al
juego, un sentido divertido y nos sorprenden algunos de los comentarios
por lo actual que suenan ! En fin, más que nada, un "divertimento"!
El diálogo acompaña una selección de documentos entre
novelas, teatro, ensayos literarios, biografías, óperas en CDs o DVDs musicales
y cuentos infantiles... Hay una profusión de material, lógicamente !
|
Cernates-Shakespeare, biblioteca Miquel Llongueras, BCN, abril '16, Muriel |
|
Cervantes-Shakespeare, biblioteca Miquel Llongueras, BCN, abril '16, Muriel |
El diálogo va así:
" En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme,
no ha mucho que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua,
rocín flaco y galgo corredor."
- To be, or not to be: that is the question.
- Al enemigo que huye, puente de plata.
- A horse ! a horse ! my kingdom for a horse !
- Mire vuestra merced –respondió Sancho– que aquellos que allí se
parecen no son gigantes, sino molinos de viento.
- But love is blind, and lovers cannot see.
- Vivid vos y llévese el diablo cuantos gobiernos hay en el
mundo.
- Something is rotten in the state of Denmark !
- Y entre buenos es fuero que valga más la virtud que el dinero.
- ...
- La senda de la virtud es muy estrecha, y el camino del vicio,
ancho y espacioso.
- Fair is foul, and foul is fair.
- Si acaso doblares la vara de la justicia, no sea por el peso de la
dádiva, sino con el de la misericordia.
- We have seen better days !
- ...
- Some rise by sin, and some by virtue fall...
- Un buen arrepentimiento es la mejor medicina que tienen las
enfermedades del alma.
- All the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand.
- Sábete Sancho, que no es un hombre más que otro, si no hace más que
otro.
- It is the east, and Juliet is the Sun.
- Por la calle del 'ya voy' se va a la casa del 'nunca'
!
- It's Greek to me !!! "
El 23 de abril es entonces el día internacional del libro y
un día muy y muy especial en Cataluña, festivo, colorido, la Diada de Sant
Jordi, el día del libro y la rosa, del Caballero, la princesa y el dragón !
Nos vemos :-) Felices lectures siempre... pues,
tal y como formulabaShakespeare en As you like it (Como
gustéis): "Can one desire too much of a good thing ?"
Qué habría contestado Cervantes ? Quizás, y por la boca del
hidalgo entre todos los hidalgos: "Él que lee mucho y anda mucho, ve mucho
y sabe mucho !"
Hasta pronto, let's keep in touch ;-) Muriel