- Hablen cartas y callen barbas (c. VII, p. 2ª): Significa que en toda discusión deben preferirse las pruebas a las palabras.
- Lo de hasta aquí son tortas y pan pintado (c. II, p. 2ª): Significa que es tanta la diferencia entre lo dicho y por decir, lo sufrido y`por sufrir, lo gozado y por gozar, lo visto y por ver, lo pasado, en fin, y lo porvenir, como entre lo pintado y lo real.
- Pedir cotufas en el golfo (c.XXX, p. 1ª y en otros): Equivale a "pedir peras al olmo", o sea, buscar las cosas donde no se hallan ni hhalarse pueden
Sabroso, crujiente... en fín...
Un gran tesoro en mi biblioteca personal son mis dos tomos del Don Quijote en las Ediciones Cátedra, con los que descubrí y me adentré en la obra de Cervantes y me lo pasé tan bien:
(mis ejemplares vienen con ilustraciones distintas en la portada pues, como quien dice no son de ayer ni de anteayer... ha pasado algo de agua debajo de los puentes... pero el aspecto "general" es el mismo)
Los refranes del Quijote, Ed. CIE, disponible en las Bibliotecas con la signatura : 398.9(46) Olm, lectura que os recomiendo vivamente ! pues La pluma es la lengua del alma !!!
Hasta pronto, Muriel
Me temo que no va a estar nunca disponible, porque seduce leerlo.
ResponEliminaYo soy de los que nunca ha leído el Quijote y eso no tiene perdón. Pero siempre se está a tiempo.
Mientras haya vida, hay esperenza. No creo que lo dijera Cervantes, pero me sirve.
Gracias por la recomendación, Muriel.
MURIEL
ResponEliminaLee aussi LE LIBRE DE KELLS, c est trop antique, de IRLANDA, je peut lire ton articles par ce que son traduit au espagnol par la pc
bon
saluit
au revoir
magú trench de bassetti